Кто такая жюли в войне и мире. Женские образы романа война и мир - сочинение. · Огромное количество человеческих характеров

12.03.2020
Редкие невестки могут похвастаться, что у них ровные и дружеские отношения со свекровью. Обычно случается с точностью до наоборот

Этим двум, во многом похожим, женщинам противопоставлены дамы высшего света, такие как Элен Курагина, Анна Павловна Шерер, Жюли Курагина. Эти женщины во многом похожи между собой. В начале романа автор говорит, что Элен, «когда рассказ производил впечатление, оглядывалась на Анну Павловну и тотчас же принимала то самое выражение, которое было на лице фрейлины». Характернейшая примета Анны Павловны – статичность слов, жестов, даже мыслей: «Сдержанная улыбка, игравшая постоянно на лице Анны Павловны, хотя и не шла к её отжившим чертам, выражала, как у избалованных детей, постоянное сознание своего милого недостатка, от которого она не хочет, не может, не находит нужным избавляться». За этой характеристикой скрывается авторская ирония и неприязнь к персонажу.

Жюли – такая же светская дама, «самая богатая невеста России», получившая состояние после гибели братьев. Как и Элен, носящая маску благопристойности, Жюли носит маску меланхолии: «Жюли казалась разочарована во всём, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни и ожидает успокоения только «там». Даже Борис, озабоченный поисками богатой невесты, чувствует искусственность, ненатуральность её поведения.

Итак, женщины, близкие к естественной жизни, народным идеалам, такие как Наташа Ростова и княжна Марья Болконская, обретают семейное счастье, пройдя определённый путь духовно-нравственных исканий. А женщины, далёкие от нравственных идеалов, не могут испытать настоящего счастья из-за своего эгоизма и приверженности пустым идеалам светского общества.

1.1. «Я всё та же... Но во мне есть другая,..»

Роман «Анна Каренина» создавался в период 1873-1877 годов. С течением времени замысел претерпевал большие изменения. Менялся план романа, расширялись и усложнялись его сюжет и композиции, менялись герои и самые имена их. Анна Каренина, какой ее знают миллионы читателей, мало похожа на ее предшественницу из первоначальных редакций. От редакции к редакции Толстой духовно обогащал свою героиню и нравственно возвышал ее, делал ее все более привлекательной. Образы же ее мужа и Вронского (в первых вариантах он носил другую фамилию) изменялись в обратном направлении, т. е. духовный и нравственный уровень их снижался.

Но при всех изменениях, внесенных Толстым в образ Анны Карениной, и в окончательном тексте Анна Каренина остается, по терминологии Толстого, одновременно и «потерявшей себя», и «невиноватой» женщиной. Она отступила от своих священных обязанностей матери и жены, но у нее другого выхода не было. Поведение своей героини Толстой оправдывает, но в то же время трагическая судьба ее оказывается неизбежной.

В образе Анны Карениной развиваются и углубляются поэтические мотивы «Войны и мира», в частности сказавшиеся в образе Наташи Ростовой; с другой стороны, в нем временами уже пробиваются суровые нотки будущей «Крейцеровой сонаты».

Сопоставляя «Войну и мир» с «Анной Карениной», Толстой заметил, что в первом романе он «любил мысль народную, а во втором - семейную». В «Войне и мире» непосредственным и одним из главных предметов повествования была именно деятельность самого народа, самоотверженно защищавшего родную землю, в «Анне Карениной» - преимущественно семейные отношения героев, взятые, однако, как производные от общих социально-исторических условий. Вследствие этого тема народа в «Анне Карениной» получила своеобразную форму выражения: она дана главным образом через духовные и нравственные искания героев.

Мир добра и красоты в «Анне Карениной» гораздо более тесно переплетается с миром зла, нежели в «Войне и мире». Анна появляется в романе «ищущей и дающей счастье». Но на ее пути к счастью встают активные силы зла, под влиянием которых, в конечном счете, она и гибнет. Судьба Анны поэтому полна глубокого драматизма. Напряженным драматизмом проникнут и весь роман. Чувства матери и любящей женщины, испытываемые Анной, Толстой показывает как равноценные. Ее любовь и материнское чувство - два великих чувства – остаются для нее несоединенными. С Вронским у нее связано представление о себе как о любящей женщине, с Карениным - как о безупречной матери их сына, как о некогда верной жене. Анна хочет одновременно быть и той и другой. В полубессознательном состоянии она говорит, обращаясь к Каренину: «Я все та же... Но во мне есть другая, я ее боюсь - она полюбила того, и я хотела возненавидеть тебя и не могла забыть про ту, которая была прежде. Та не я. Теперь я настоящая, я вся». «Вся», т. е. и та, которая была прежде, до встречи с Вронским, и та, которой она стала потом. Но Анне еще не суждено было умереть. Она не успела еще испытать всех страданий, выпавших на ее долю, не успела она также испробовать и всех дорог к счастью, к которому так рвалась ее жизнелюбивая натура. Вновь сделаться верной женой Каренина она не могла. Даже на пороге смерти она понимала, что это было невозможно. Положение «лжи и обмана» она также не способна была более переносить.

В романеЛ. Н. Толстого женские образы играют значительную роль. Именносними связана в романе тема «мира», то есть общества, семьи, счастья. Писатель показал нам разные семьи: Ростовых, Болконских, Курагиных, Безуховых, Друбецких, Долоховыхи других. Женщины в них разные, но роль их всюду значительна. От характера женщин, от их душевного склада зависят судьба семьи, уклад ее жизни, формируются нравственные ценности.

Больше всех Толстой любит двух своих героинь: Наташу Ростову и Марью Болкон­скую. Девушкам, читающим роман, обьино нравится жизнерадостная, непосредственная и непредсказуемая Наташа.

Мне нравятся обе девушки. Но если бы мне предстояло выбрать одну из них в под­руги, я бы выбрала княжну Марью. Может быть, с Наташей бьшо бы веселее, ярче, но с Марьей мне бьшо бы интереснее и надежнее.

Ей нелегко жилось со стариком-отцом и гувернанткой-француженкой. Некрасивая, одинокая, при всем богатстве Болконских, она многого лишена: у нее нет близких под­руг, нет матери. Деспотичный отец и холодновато-сдержанный брат, занятый службой и своими проблемами, не располагали к общению и проявлению нежных чувств.

Но княжна Марья выстроила свой душевный замок, строгий и чистый. Она умна, по- настоящему добра и естественна в каждом своем шаге. Даже ее религиозность вызывает уважение, потому что Бог для княжны Марьи - это прежде всего справедливость, ее вера - это требовательность к себе; всем другим она прошает слабости, себе - никогда.

В поступках и словах княжны Марьи нет суетности, нет легкомыслия. Чувство соб­ственного достоинства не позволяет ей схитрить, умолчать, не вступиться за человека, которого она уважает. Когда Жюли Курагина написала в письме о Пьере, что он «всегда казался ей ничтожным человеком», княжна ей ответила: «Я не могу разделять вашего мнения о.Пьере. Мне казалось, у него было всегда прекрасное сердце, а это качество, которое я более всего ценю в людях». Княжна Марья в письме выражает свое сочувствие Пьеру: «Столь молодому быть отягощенным таким огромным состоянием, - через сколько искушений надо будет пройти ему!»

Удивительное для молодой девушки понимание людей и сложностей жизни!

Она сможет понять и оступившуюся Наташу, сможет понять и простить своего отца, она понимает положение крестьян и приказывает отдать им барский хлеб.

Смерть отца освободила княжну Марью от вечного страха, от постоянного контроля и опеки. Но теперь, в окружении врагов, с малолетним племянником на руках, она сама должна была принимать решения. В трудные минуты в ней проснулись решительность и достоинство отца и брата: «Чтобы князь Андрей знал, что она во власти французов! Чтобы она, дочь князя Николая Андреевича Болконского, просила господина генерала Рамо оказать ей покровительство и пользовалась его благодеяниями!» И ее оскорбленное самолюбие выливается в быструю и решительную деятельность. В этот тяжелый для княжны период появляется Николай Ростов, как спаситель и защитник. Она гонит от себя мысли о том, что хотела бы видеть в нем своего будущего мужа. Неуверенность в себе мешает ей поверить, что и к ней пришло счастье.

Внутренняя красота княжны Марьи, ее ум, чистота, естественность заставляют забыть о ее внешней некрасивости. Николай Ростов тоже видит только ее лучистые, сияющие глаза, которые к концу романа наполняются сиянием счастья.

Конечно, в каждой девушке должны быть жажда жизни, любви и счастья, как в На­таше Ростовой. Но в каждой девушке должна быть и княжна Марья, с ее неуверенностью в себе, с ее тайным убеждением, что любовь придет к кому угодно, только не к ней, с глубоко скрытой мечтой о счастье. Без этого она превратится в Элен Безухову.

Лев Толстой в статье «несколько слов по поводу книги «Война и мир»» говорит, что фамилии персонажей эпопеи созвучны с фамилиями реальных людей, потому что он «чувствовал неловкость», используя имена исторических личностей рядом с выдуманными. Толстой пишет, что «очень сожалел бы», если бы читатели подумали, что он намеренно описывал характеры настоящих людей, потому что все персонажи — вымышленные.

При этом в романе есть два героя, которым Толстой «невольно» дал имена реальных людей — Денисов и М. Д. Ахросимова. Он сделал это, потому что они были «характерными лицами того времени». Тем не менее в биографиях и других персонажей «Войны и мира» можно заметить сходства с историями реальных людей, которые, вероятно, повлияли на Толстого, когда он работал над образами своих героев.

Князь Андрей Болконский

Николай Тучков. (wikimedia.org)

Фамилия героя созвучна с фамилией княжеского рода Волконских, из которого происходила мать писателя, однако Андрей — один из тех персонажей, чей образ больше вымышлен, чем заимствован у конкретных людей. Как недосягаемый нравственный идеал, князь Андрей, конечно, не мог иметь определенного прототипа. Тем не менее в фактах биографии персонажа можно найти много общего, например, с Николаем Тучковым. Он был генералом-лейтенантом и, как князь Андрей, получил смертельное ранение в Бородинской битве, от которого умер в Ярославле через три недели.

Николай Ростов и княжна Марья — родители писателя

Сцена ранения князя Андрея в битве при Аустерлице, вероятно, заимствована из биографии штабс-капитана Федора (Фердинанда) Тизенгаузена, зятя Кутузова. Он со знаменем в руках повел малороссийский гренадерский полк в контратаку, получил ранение, попал в плен и погиб через три дня после битвы. Также поступок князя Андрея схож с поступком князя Петра Волконского, который со знаменем Фанагорийского полка вел бригаду гренадеров вперед.

Не исключено, что Толстой придал образу князя Андрея черты своего брата Сергея. По крайней мере, это касается истории с неудавшимся браком Болконского и Наташи Ростовой. Сергей Толстой был помолвлен с Татьяной Берс — старшей сестрой Софьи Толстой (жены писателя). Брак так и не состоялся, потому что Сергей уже несколько лет жил с цыганкой Марией Шишкиной, на которой в итоге и женился, а Татьяна вышла замуж за юриста А. Кузьминского.

Наташа Ростова

Софья Толстая — жена писателя. (wikimedia.org)

Можно предположить, что у Наташи сразу два прототипа — Татьяна и Софья Берс. В комментариях к «Войне и миру» Толстой говорит, что Наташа Ростова получилась, когда он «перетолок Таню с Соней».

Татьяна Берс большую часть детства провела в семье писателя и успела подружиться с автором «Войны и мира», несмотря на то, что была почти на 20 лет его моложе. Более того, под влиянием Толстого Кузминская сама занялась литературным творчеством. В своей книге «Моя жизнь дома и в Ясной Поляне» она писала: «Наташа — он прямо говорил, что я у него не даром живу, что он меня списывает». Этому можно найти подтверждения в романе. Эпизод с куклой Наташи, которую она предлагает поцеловать Борису, действительно списан с настоящего случая, когда Татьяна предлагала своему другу поцеловать куклу Мими. Позже она писала: «Моя кукла большая Мими попала в роман!» Внешность Наташи Толстой тоже писал с Татьяны.

За образом взрослой Ростовой — жены и матери — писатель, вероятно, обратился к Софье. Жена Толстого была предана мужу, родила 13 детей, сама занималась их воспитанием, хозяйством и действительно несколько раз переписывала «Войну и мир».

Ростовы

В черновиках романа фамилия семьи — сначала Толстые, потом Простые, потом Плоховы. Писатель использовал архивные документы, чтобы воссоздать быт своего рода и изобразить его в жизни семьи Ростовых. Есть совпадения в именах с родственниками Толстого по отцовской линии, как в случае со старым графом Ростовым. Под этим именем скрывается дед писателя Илья Андреевич Толстой. Этот человек, в самом деле, вел достаточно расточительный образ жизни и тратил колоссальные суммы на увеселительные мероприятия. Лев Толстой в воспоминаниях писал о нем как о щедром, но ограниченном человеке, который постоянно устраивал в имении балы и приемы.

Даже Толстой не скрывал, что Василий Денисов — это Денис Давыдов

И все-таки это не тот добродушный Илья Андреевич Ростов из «Войны и мира». Граф Толстой был казанским губернатором и известным на всю Россию мздоимцем, хотя писатель вспоминает, что дед взяток не брал, а бабушка брала втайне от мужа. Илья Толстой был снят со своего поста после того, как ревизоры обнаружили хищение почти 15 тысяч рублей из губернской казны. Причиной недостачи назвали «недостаток знаний в должности правителя губернии».


Николай Толстой. (wikimedia.org)

Николай Ростов — это отец писателя Николай Ильич Толстой. Сходств у прототипа и героя «Войны и мира» хоть отбавляй. Николай Толстой в 17 лет добровольно вступил в казачий полк, служил в гусарах и прошел через все наполеоновские войны, включая и Отечественную войну 1812-го года. Считается, что описания военных сцен с участием Николая Ростова взяты писателем из воспоминаний отца. В наследство Николаю достались огромные долги, ему пришлось устроиться воспитателем в Московское военно-сиротское отделение. Для исправления ситуации он женился на некрасивой и замкнутой княжне Марии Волконской, которая была на четыре года его старше. Брак был устроен родственниками жениха и невесты. Судя по воспоминаниям современников, брак, заключенный по расчету, оказался очень счастливым. Мария и Николай вели уединенный образ жизни. Николай много читал и собрал в имении библиотеку, занимался хозяйством и охотой. Татьяна Берс писала Софье, что Вера Ростова очень похожа на Лизу Берс, другую сестру Софьи.


Сестры Берс: Софья, Татьяна и Елизавета. (tolstoy-manuscript.ru)

Княжна Марья

Существует версия, что прототип княжны Марьи — это мать Льва Толстого Мария Николаевна Волконская, к слову, тоже полная тезка книжной героини. Однако мать писателя умерла, когда Толстому было меньше двух лет. Портретов Волконской не сохранилось, и писатель изучал ее письма и дневники, чтобы создать для себя ее образ.

В отличие от героини, мать писателя не имела проблем с науками, в частности с математикой и геометрией. Она выучила четыре иностранных языка, и, судя по дневникам Волконской, у нее с отцом были достаточно теплые отношения, она была ему предана. Мария прожила 30 лет с отцом в Ясной Поляне (Лысые Горы из романа), но так и не вышла замуж, хотя была очень завидной невестой. Она была закрытой женщиной и отвергла нескольких женихов.

Прототип Долохова, вероятно, съел собственного орангутанга

У княжны Волконской даже была компаньонка — мисс Ханессен, чем-то похожая на мадемуазель Бурьен из романа. После смерти отца дочь принялась в буквальном смысле раздаривать имущество. Она подарила часть наследства сестре своей компаньонки, у которой не было приданого. После этого в дело вмешались ее родственники, устроившие брак Марии Николаевны с Николаем Толстым. Мария Волконская умерла через восемь лет после свадьбы, успев родить четырех детей.

Старый князь Болконский

Николай Волконский. (wikimedia.org)

Николай Сергеевич Волконский — генерал от инфантерии, отличившийся в нескольких сражения и получивший от сослуживцев прозвище «Прусский король». По характеру очень похож на старого князя: гордый, своевольный, но не жестокий. Оставил службу после воцарения Павла I, удалился в Ясную Поляну и занялся воспитанием дочери. Целыми днями совершенствовал свое хозяйство и обучал дочь языкам и наукам. Важное отличие от персонажа из книги: князь Николай прекрасно пережил войну 1812 года, а умер девять лет спустя, немного не дожив до семидесяти. В Москве у него был дом на Воздвиженке, 9. Сейчас его перестроили.

Прототип Ильи Ростова — дед Толстого, погубивший свою карьеру

Соня

Прототипом Сони можно назвать Татьяну Ергольскую — троюродную сестру Николая Толстого (отца писателя), которая воспитывалась в доме его отца. В молодости у них был роман, который так и не завершился браком. Против свадьбы выступали не только родители Николая, но и сама Ергольская. В последний раз предложение о замужестве от кузена она отвергла в 1836 году. Овдовевший Толстой попросил руки Ергольской, чтобы она стала его женой и заменила мать пятерым детям. Ергольская отказала, но после смерти Николая Толстого действительно занялась воспитанием его сыновей и дочери, посвятив им остаток жизни.

Лев Толстой ценил тетю и поддерживал с ней переписку. Она первая начала собирать и хранить бумаги писателя. В своих воспоминаниях он писал, что Татьяну любили все и «вся жизнь ее была любовь», но сама она всегда любила одного человека — отца Льва Толстого.

Долохов

Федор Толстой-Американец. (wikimedia.org)

У Долохова несколько прототипов. Среди них, например, генерал-лейтенант и партизан Иван Дорохов, герой нескольких крупных кампаний, в том числе и войны 1812 года. Впрочем, если говорить о характере, тот тут у Долохова больше сходств с двоюродным дядей писателя Федором Ивановичем Толстым по прозвищу «Американец». Он был известным в свое время бретером, игроком и любителем женщин. Также Долохова сравнивают с офицером А. Фигнером, который командовал партизанским отрядом, участвовал в дуэлях и ненавидел французов.

Толстой — не единственный писатель, поместивший Американца в свое произведение. Федор Иванович считается также прототипом Зарецкого — секунданта Ленского из «Евгения Онегина». Свое прозвище Толстой получил после того, как совершил путешествие в Америку, во время которого его ссадили с корабля. Есть версия, что тогда он съел собственную обезьяну, хотя Сергей Толстой писал, что это неправда.

Курагины

В данном случае трудно говорить о семье, ибо образы князя Василия, Анатоля и Элен заимствованы у нескольких людей, не связанных родством. Курагин-старший — это, несомненно, Алексей Борисович Куракин, видный царедворец времен правления Павла I и Александра I, сделавший при дворе блестящую карьеру и наживший состояние.

Алексей Борисович Куракин. (wikimedia.org)

У него было трое детей, точь-в-точь как у князя Василия, из которых больше всего неприятностей ему доставила дочь. Александра Алексеевна в самом деле имела скандальную репутацию, особенно много шума в свете наделал ее развод с мужем. Князь Куракин в одном из писем даже назвал дочь главным бременем своей старости. Похоже на персонажа «Войны и мира» не правда ли? Хотя Василий Курагин изъяснялся немного иначе.


Справа — Александра Куракина. (wikimedia.org)

Прототипы Элен — супруга Багратиона и любовница одноклассника Пушкина

Прототипом Анатоля Курагина стоит назвать Анатолия Львовича Шостака, троюродного брата Татьяны Берс, который ухаживал за ней, когда она приезжала в Петербург. После этого он приезжал в Ясную Поляну и раздражал Льва Толстого. В черновых записях «Войны и мира» фамилия Анатоля — Шимко.

Что же касается Элен, то ее образ взят сразу у нескольких женщин. Помимо некоторого сходства с Александрой Куракиной, имеет много общего с Екатериной Скваронской (супругой Багратиона), которая была известна беспечным поведением не только в России, но и в Европе, куда она уехала через пять лет после свадьбы. На родине ее называли «Блуждающей княгиней», а в Австрии она была известна как любовница Клеменса Меттерниха — министра иностранных дел империи. От него Екатерина Скавронская родила, — разумеется, вне брака, — дочь Клементину. Возможно, именно «Блуждающая княгиня» способствовала вступлению Австрии в антинаполеоновскую коалицию.

Другая женщина, у которой Толстой мог позаимствовать черты Элен, — Надежда Акинфова. Она родилась в 1840 году и была очень известна в Петербурге и Москве как женщина скандальной репутации и разгульного нрава. Широкую популярность приобрела благодаря роману с канцлером Александром Горчаковым, одноклассником Пушкина. Он, к слову, был на 40 лет старше Акинфовой, муж которой приходился канцлеру внучатым племянником. Акинфова тоже развелась с первым мужем, но вышла уже за герцога Лейхтенбергского в Европе, куда они вместе переехали. Напомним, что в самом романе Элен так и не развелась с Пьером.

Екатерина Скавронская-Багратион. (wikimedia.org)

Василий Денисов


Денис Давыдов. (wikimedia.org)

Каждый школьник знает, что прототипом Василия Денисова был Денис Давыдов — поэт и писатель, генерал-лейтенант, партизан. Толстой использовал произведения Давыдова, когда изучал наполеоновские войны.

Жюли Карагина

Существует мнение, что Жюли Карагина — это Варвара Александровна Ланская, жена министра внутренних дел. Известна она исключительно тем, что вела длительную переписку со своей подругой Марией Волковой. По этим письмам Толстой изучал историю войны 1812 года. Более того, они почти полностью вошли в «Войну и мир» под видом переписки княжны Марьи и Жюли Карагиной.

Пьер Безухов

Петр Вяземский. (wikimedia.org)

У Пьера нет очевидного прототипа, так как этот персонаж имеет сходства как с самим Толстым, так и со многими историческими лицам, жившими во времена писателя и в годы Отечественной войны.

Однако некоторые сходства можно заметить с Петром Вяземским. Он тоже носил очки, получил огромное наследство, участвовал в Бородинском сражении. Кроме этого, писал стихи, публиковался. Толстой использовал его записи в работе над романом.

Марья Дмитриевна Ахросимова

В романе Ахросимова — та гостья, которую ждут Ростовы на именины к Наташе. Толстой пишет, что Марью Дмитриевну знает весь Петербург и вся Москва, а за прямоту и грубость ее называют «le terrible dragon».

Сходство персонажа можно заметить с Настасьей Дмитриевной Офросимовой. Это барыня из Москвы, племянница князя Волконского. Князь Вяземский писал в воспоминаниях, что это была сильная, властная женщина, которую очень уважали в обществе. Усадьба Офросимовых находилась в Чистом переулке (район Хамовники) в Москве. Есть мнение, что Офросимова была еще и прототипом Хлёстовой в «Горе от ума» Грибоедова.

Предполагаемый портрет Н. Д. Офросимовой кисти Ф. С. Рокотова. (wikimedia.org)

Лиза Болконская

Толстой писал внешность Лизы Болконской с Луизы Ивановны Трусон — жены его троюродного брата. Об этом говорит подпись Софьи на обратной стороне ее портрета в Ясной Поляне.

Женитьба на богатой невесте в Петербурге не удалась Борису, и он с этой же целью приехал в Москву. В Москве Борис находился в нерешительности между двумя самыми богатыми невестами — Жюли и княжной Марьей. Хотя княжна Марья, несмотря на свою некрасивость, и казалась ему привлекательнее Жюли, ему почему-то неловко было ухаживать за Болконской. В последнее свое свидание с ней, в именины старого князя, на все попытки заговорить с ней о чувствах она отвечала ему невпопад и, очевидно, не слушала его. Жюли, напротив, хотя и особенным, одной ей свойственным способом, но охотно принимала его ухаживанье. Жюли было двадцать семь лет. После смерти своих братьев она стала очень богата. Она была теперь совершенно некрасива; но думала, что она не только так же хороша, но еще гораздо больше привлекательна теперь, чем была прежде. В этом заблуждении поддерживало ее то, что, во-первых, она стала очень богатой невестой, а во-вторых, то, что чем старее она становилась, чем она была безопаснее для мужчин, тем свободнее было мужчинам обращаться с нею и, не принимая на себя никаких обязательств, пользоваться ее ужинами, вечерами и оживленным обществом, собиравшимся у нее. Мужчина, который десять лет тому назад побоялся бы ездить каждый день в дом, где была семнадцатилетняя барышня, чтобы не компрометировать ее и не связать себя, теперь ездил к ней смело каждый день и обращался с ней не как с барышней-невестой, а как с знакомой, не имеющей пола. Дом Карагиных был в эту зиму в Москве самым приятным и гостеприимным домом. Кроме званых вечером и обедов, каждый день у Карагиных собиралось большое общество, в особенности мужчин, ужинающих в двенадцатом часу ночи и засиживавшихся до третьего часа. Не было бала, театра, гулянья, который бы пропускала Жюли. Туалеты ее были всегда самые модные. Но, несмотря на это, Жюли казалась разочарована во всем, говорила всякому, что она не верит ни в дружбу, ни в любовь, ни в какие радости жизни и ожидает успокоения только там. Она усвоила себе тон девушки, понесшей великое разочарование, девушки, как будто потерявшей любимого человека или жестоко обманутой им. Хотя ничего подобного с ней не случалось, на нее смотрели, как на таковую, и сама она даже верила, что она много пострадала в жизни. Эта меланхолия, не мешавшая ей веселиться, не мешала бывавшим у нее молодым людям приятно проводить время. Каждый гость, приезжая к ним, отдавал свой долг меланхолическому настроению хозяйки и потом занимался и светскими разговорами, и танцами, и умственными играми, и турнирами буриме, которые были в моде у Карагиных. Только некоторые молодые люди, в числе которых был и Борис, более углублялись в меланхолическое настроение Жюли, и с этими молодыми людьми она имела более продолжительные и уединенные разговоры о тщете всего мирского и им открывала свои альбомы, исполненные грустных изображений, изречений и стихов. Жюли была особенно ласкова к Борису: жалела о его раннем разочаровании в жизни, предлагала ему те утешения дружбы, которые она могла предложить, сама так много пострадав в жизни, и открыла ему свой альбом. Борис нарисовал ей в альбоме два дерева и написал: «Arbres rustiques, vos sombres rameaux secouent sur moi les ténèbres et la mélancolie». В другом месте он нарисовал гробницу и написал:

La mort est secourable et la mort est tranquille
Ah! contre les douleurs il n"y a pas d"autre asile

Жюли сказала, что это прелестно. — Il y a quelque chose de si ravissant dans le sourire de la mélancolie! — сказала она Борису слово в слово выписанное ею место из книги. — C"est un rayon de lumière dans l"ombre, une nuance entre la douleur et la désespoir, qui montre la consolation possible. На это Борис написал ей стихи:

Aliment de poison d"une âme trop sensible,
Toi, sans qui le bonheur me serait impossible,
Tendre mélancolie, ah! viens me consoler,
Viens calmer les tourments de ma sombre retraite
Et mêle une douceur secrète
A ces pleurs, que je sens couler.

Жюли играла Борису на арфе самые печальные ноктюрны. Борис читал ей вслух «Бедную Лизу» и не раз прерывал чтение от волнения, захватывающего его дыханье. Встречаясь в большом обществе, Жюли и Борис смотрели друг на друга как на единственных людей в море равнодушных, понимавших один другого. Анна Михайловна, часто ездившая к Карагиным, составляя партию матери, между тем наводила верные справки о том, что отдавалось за Жюли (отдавались оба пензенские имения и нижегородские леса). Анна Михайловна с преданностью воле провидения и умилением смотрела на утонченную печаль, которая связывала ее сына с богатой Жюли. — Toujours charmante et mélancolique, cette chère Julie, — говорила она дочери. — Борис говорит, что он отдыхает душой в вашем доме. Он так много понес разочарований и так чувствителен, — говорила она матери. — Ах, мой друг, как я привязалась к Жюли последнее время, — говорила она сыну, — не могу тебе описать! Да и кто может не любить ее? Это такое неземное существо! Ах, Борис, Борис! — Она замолкала на минуту. — И как мне жалко ее maman, — продолжала она, — нынче она показывала мне отчеты и письма из пензы (у них огромное имение), и она, бедная, все сама, одна: ее так обманывают! Борис чуть заметно улыбался, слушая мать. Он кротко смеялся над ее простодушной хитростью, но выслушивал и иногда выспрашивал ее внимательно о пензенских и нижегородских имениях. Жюли уже давно ожидала предложенья от своего меланхолического обожателя и готова была принять его; но какое-то тайное чувство отвращения к ней, к ее страстному желанию выйти замуж, к ее ненатуральности, и чувство ужаса перед отречением от возможности настоящей любви еще останавливало Бориса. Срок его отпуска уже кончался. Целые дни и каждый божий день он проводил у Карагиных, и каждый день, рассуждая сам с собою, Борис говорил себе, что он завтра сделает предложение. Но в присутствии Жюли, глядя на ее красное лицо и подбородок, почти всегда осыпанный пудрой, на ее влажные глаза и на выражение лица, изъявлявшего всегдашнюю готовность из меланхолии тотчас же перейти к неестественному восторгу супружеского счастия, Борис не мог произнести решительного слова; несмотря на то, что он уже давно в воображении своем считал себя обладателем пензенских и нижегородских имений и распределял употребление с них доходов. Жюли видела нерешительность Бориса, и иногда ей приходила мысль, что она противна ему; но тотчас же женское самообольщение представляло ей утешение, и она говорила себе, что он застенчив только от любви. Меланхолия ее, однако, начинала переходить в раздражительность, и незадолго перед отъездом Бориса она предприняла решительный план. В то самое время, как кончался срок отпуска Бориса, в Москве и, само собой разумеется, в гостиной Карагиных появился Анатоль Курагин, и Жюли, неожиданно оставив меланхолию, стала очень весела и внимательна к Курагину. — Mon cher, — сказала Анна Михайловна сыну, — je sais de bonne source que le prince Basile envoie son fils à Moscou pour lui faire épouser Julie. Я так люблю Жюли, что мне жалко бы было ее. Как ты думаешь, мой друг? — сказала Анна Михайловна. Мысль остаться в дураках и даром потерять весь этот месяц тяжелой меланхолической службы при Жюли и видеть все расписанные уже и употребленные как следует в его воображении доходы с пензенских имений в руках другого — в особенности в руках глупого Анатоля — оскорбляла Бориса. Он поехал к Карагиным с твердым намерением сделать предложение. Жюли встретила его с веселым и беззаботным видом, небрежно рассказывала о том, как ей весело было на вчерашнем бале, и спрашивала, когда он едет. Несмотря на то, что Борис приехал с намерением говорить о своей любви и потому намеревался быть нежным, он раздражительно начал говорить о женском непостоянстве: о том, как женщины легко могут переходить от грусти к радости и что у них расположение духа зависит только от того, кто за ними ухаживает. Жюли оскорбилась и сказала, что это правда, что для женщины нужно разнообразие, что все одно и то же надоест каждому. — Для этого я бы советовал вам... — начал было Борис, желая сказать ей колкость; но в ту же минуту ему пришла оскорбительная мысль, что он может уехать из Москвы, не достигнув своей цели и даром потеряв свои труды (чего с ним никогда ни в чем не бывало). Он остановился в середине речи, опустил глаза, чтобы не видать ее неприятно-раздраженного и нерешительного лица, и сказал: — Я совсем не с тем, чтобы ссориться с вами, приехал сюда. Напротив... — Он взглянул на нее, чтоб увериться, можно ли продолжать. Все раздражение ее вдруг исчезло, и беспокойные, просящие глаза были с жадным ожиданием устремлены на него. «Я всегда могу устроиться так, чтобы редко видеть ее, — подумал Борис. — А дело начато и должно быть сделано!» Он вспыхнул румянцем, поднял на нее глаза и сказал ей: — Вы знаете мои чувства к вам! — Говорить больше не нужно было: лицо Жюли сияло торжеством и самодовольством, но она заставила Бориса сказать ей все, что говорится в таких случаях, сказать, что он любит ее и никогда ни одну женщину не любил более ее. Она знала, что за пензенские имения и нижегородские леса она могла требовать этого, и она получила то, что требовала. Жених с невестой, не поминая более о деревьях, обсыпающих их мраком и меланхолией, делали планы о будущем устройстве блестящего дома в Петербурге, делали визиты и приготавливали все для блестящей свадьбы.

«Сельские деревья, ваши темные сучья стряхивают на меня мрак и меланхолию»

Смерть спасительна, и смерть спокойна.


Жюли Карагина - это один из второстепенных персонажей книги Льва Николаевича Толстого под названием "Война и мир".

Девушка происходит из знатного и богатого рода. Она с раннего детства дружит с Марьей Болконской, но с годами они практически прекратили общение.

Жюли приблизительно двадцать лет. Она до сих пор незамужняя, что во времена, описанные в литературном произведении, было очень поздно, поэтому девушка страстно желала поскорее пойти под венец, для того, чтобы с кем-то познакомиться, Карагина постоянно посещает различные выставки, театры и другие светские мероприятия. Карагина очень не хочет становиться "старой девой" и прилагает все усилия, чтобы превратиться в замужнюю даму. У неё огромное наследство, которое осталось после смерти родителей и братьев: два шикарных особняка и земельные участки, а также, денежные накопления.

Жюли влюблена в Николая Ростова и охотно вышла бы замуж за него, ведь считает, что данная симпатия абсолютно взаимно. Но молодой человек ведёт себя благородно по отношению к ней и не желает связывать себя узами брака только лишь ради денег своей потенциальной невесты, ведь в качестве возлюбленной и будущей жены он её не воспринимает. Девушка продолжает ревновать Николая, но добиться его расположения так и не смогла. Борис Друбецкой, наоборот, старательно ухаживает за Жюли, чтобы завладеть её состоянием. Она ему совершенно не нравится, но Борис делает ей предложение руки и сердца, преследуя исключительно корыстные цели, и Карагина соглашается.

Девушка глупая и самовлюблённая. Она притворяется другим человеком, старается казаться лучше, чем есть на самом деле. Карагина даже демонстрирует окружающим свой наигранный патриотизм, чтобы заслужить одобрение общества и похвалу. Жюли умеет играть на арфе и часто развлекает гостей своего имения различными музыкальными композициями. Карагина постоянно находится среди представителей московской элиты и знает правила поведения в светском обществе, но она не является интересным собеседником, поэтому многие приятельствуют с ней исключительно из вежливости.

Девушка считается себя настоящей красавицей, но у окружающих другое мнение. У неё круглое лицо, большие глаза, невысокий рост. Она не жалеет денег на наряды и всегда одета по последней моде.

Жюли не имеет своей собственной точки зрения на различные темы и подражает рассуждениям и мнению других. Это отталкивает от неё людей, ведь, к примеру, муж Жюли тайно ненавидит свою супругу, считает её обузой и испытывает к ней только раздражение, даже давняя подруга Марья Балконская прекратила с ней видеться и общаться, потому что Карагина стала ей неинтересна.

Несколько интересных сочинений

  • Анализ сказки Бажова Малахитовая шкатулка

    Название сказки Павла Бажова «Малахитовая шкатулка» очень символично. В рассказе фигурируют те же самые персонажи, что и в других сказах Бажова. Настасья и Степан на свадьбу получили подарок от Хозяйки медной горы

  • Сочинение Блокада Ленинграда

    Какие истории не забываются и достаточно долго хранятся в памяти людей? Я считаю, что человек впитывает в себя хорошие дни, оставляя от них лишь поверхностные ощущения. Люди растворяют в себе счастье, забывая о месте и времени,



Последние материалы сайта